اقتصاد۲۴- میخائیل اولیانوف نماینده روسیه نزد سازمانهای بینالمللی با بیان اینکه متن ارائه شده از سوی طرف غربی برای احیای برجام بد نیست، گفت که تقریبا به طور کامل بر سر آن توافق صورت گرفتهاست.
«میخائیل اولیانوف» نماینده دائم روسیه در سازمانهای بین المللی وین دریک نشست خبری گفت متن سند احیای برجام تقریبا به طور کامل مورد توافق قرار گرفته و میتوان گفت که تقریبا به طور کامل مورد توافق قرار گرفته است.
وی افزود: ایران تنها در مورد چند کلمه از متن، سؤالاتی را مطرح کرده و در مورد بقیه متن میتوان گفت توافق صورت گرفته است.
وی در عین حال تاکید کرد که همین چند کلمه میتواند به مانعی برای توافق بدل شود، همانگونه که پیش از این هم در جریان مذاکرات وین رخ داده بود.
اولیانوف اضافه کرد: امیدوارم این اتفاق نیفتد، متن بد نیست و یک سازش بسیار معقول است. این گزینهای است که اصولا همه طرفها راضی هستند و در عین حال همه نارضایتی خاصی از برخی مفاد پروژه را تجربه میکنند.
«واسیلی نبنزیا» معاون وزیر امور خارجه روسیه نیز تشریح کرد که این بدان معناست توافق خوب و مناسب است، همانطور که باید در جریان مذاکرات چند جانبه باشد.
نماینده دائم روسیه در سازمانهای بین المللی نیز در ادامه گفت و گوی خود تشریح کرد که طرفین به پایان مذاکرات رسیده اند؛ یا شکست یا توافق. اولیانوف با بیان اینکه در آینده هیچ مذاکره طولانی مدتی وجود نخواهد داشت، تصریح کرد که ایران ممکن است اصلاحاتی را برای متن نهایی به غرب پیشنهاد کند.
بیشتر بخوانید: امتیاز «چشمگیر» اروپا به ایران برای احیای برجام
نماینده روسیه گفت: این سومین یا چهارمین متن نهایی توافق است که از ماه مارس (اسفند) به این سو به یاد دارم. وضعیت قابل درک نیست و ممکن است هفته آینده، حتی اوایل همین هفته ایده بهتری به ذهن طرفین برسد.
بر اساس این گزارش روزنامه وال استریت ژورنال ساعاتی قبل به نقل از یک دیپلمات اروپایی مدعی شده بود که اتحادیه اروپا در مورد موضوع پادمان پیشنهاداتی ارائه کرده است، اما آنچنان که از گفته دیپلمات ایرانی بر میآید، این پیشنهاد باید برای ایران از یک سو باید اطمینان آور باشد و از سوی دیگر همه موضوعات مورد بحث در وین را در بر بگیرد.