
اقتصاد۲۴- کامران فانی، ادیب، مترجم، کتابشناس و فهرستنویس برجسته، در سرای سالمندانی در کرج نگهداری میشد که با رسانهای شدن آن، برای بررسی وضعیت سلامتی به بیمارستان انتقال یافت و در ادامه با همراهی چند نهاد فرهنگی به خانه سالمندانی در تهران رفت. این اواخر هم در بیمارستان بستری بود و مسعود پزشکیان، رئیسجمهور، رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی را مامور رسیدگی و پیگیری فوری درمان و بهبود او کرد.
کامران فانی متولد ۲۵ فروردین سال ۱۳۲۳ در قزوین بود که مدرک دانشگاهی کارشناسی ارشد کتابداری داشت. او در سال ۸۲ به عضویت پیوسته شورای فرهنگستان زبان و ادب فارسی درآمد. فانی عضو هیئت علمی کتابخانه ملی و مدتی هم سرپرست بخش ایرانشناسی این سازمان بود.
برخی از آثار کامران فانی عبارتند از: سرعنوانهای موضوعی فارسی، ردهبندی تاریخ ایران، ردهبندی فلسفه اسلامی، فرهنگ موضوعی قرآن مجید، جنگ جهانی اول و دوم، دایرهالمعارف تشیع (نویسنده و ویراستار)، دانشنامه کودکان و نوجوانان، علم در تاریخ، جان برنال (ترجمه)، زردشت، سیاستمدار یا جادوگر؟، هنینگ (ترجمه)، سلوک روحی بتهوون، سالیوان (ترجمه)، خطابه پوشکین، داستایوفسکی (ترجمه)، مرغ دریایی، آنتوان چخوف (ترجمه)، آدمهای ماشینی: روباتها، کارل چاپک (ترجمه)، موش و گربه، گونتر گراس (ترجمه).
فانی در سال ۱۳۲۳ در شهر قزوین متولد شد. در روزگار جوانی، سودای تحصیل در رشته زبان و ادبیات فارسی، باعث شد تا وی دست از تحصیل در رشته پزشکی شسته و برای آموختن دروس ادبی وارد دانشگاه تهران شود. در دانشگاه تهران از محضر بسیاری از استادان بزرگ حوزههای علوم انسانی مستفیض شد. در ادامه فعالیتش را در زمینههای گوناگونی ادامه داد و بهعنوان یکی از مهمترین مترجمان و کتابداران ایران به شهرت رسید.
علاقه فانی به کتابداری به دوران تحصیل او در مدرسه بازمیگردد. فانی که روزگار نوجوانی را در قزوین سپری کرده بود، در دبیرستان به کتابداری رو آورد و امور کتابخانه مدرسهای را که در آن تحصیل میکرد به عهده گرفت. این وظیفه علاوهبر اینکه عطش وی را برای مطالعه بیشتر کرد، اولین تجربه کتابداری را نیز برای او به ارمغان آورد.
فانی نقش بسیار مهمی در اشاعه کتابخوانی در ایران داشت. او اقشار مختلفی از جامعه ایران را با کتابخوانی و درعینحال کتابداری آشنا کردند. همچنین، نقش بسیار مهمی نیز در آشنایی مردم ایران با تعدادی از نویسندگان مهم ادبیات غرب داشت. وی آثار زیادی را از آنتوان چخوف، گونتر گراس و دیگر نویسندگان مطرح جهان ترجمه نمود. ترجمههای وی، ازجمله ترجمههای تراز اول در تاریخ معاصر ایران به شمار میروند.
مهرماه امسال بود که خبری مبنیبر بستری شدن فانی در بیمارستان منتشر شد. خیلی زود، نگرانی اهالی فرهنگ ایران، با شنیدن خبر بهبودی او، برطرف گشت. بااینحال و پساز بهبودی، عمر کامران فانی بیشاز دو ماه با او وفا نکرد. کامران فانی، امروز به تاریخ ۲۲ آذر ۱۴۰۴ از دنیا رفت.